[Show all top banners]

parakhidotcom
Replies to this thread:

More by parakhidotcom
What people are reading
Subscribers
:: Subscribe
Back to: Kurakani General Refresh page to view new replies
 New language buzz (Part II)
[VIEWED 4479 TIMES]
SAVE! for ease of future access.
Posted on 06-21-12 4:39 AM     Reply [Subscribe]
Login in to Rate this Post:     0       ?    
 

http://www.parakhi.com/blogs/2012/06/20/new-language-buzz-part-ii

June 20, 2012 By: sarina

In the third semester, we learnt to use past tense. Our Chilean teacher asked us how we passed our holiday. My friend replied that he slept the whole day. It was my turn to answer, I said, 'También dormé con él todo el día (I also slept with him the whole day). I was supposed to say 'También dormé como él todo el día.' (I also slept like him the whole day), but unfortunately I landed with a wrong word 'con' resulting a totally different and awful meaning.. In Spanish 'como' means ’like’ and 'con' means ‘with’. The whole class was shocked with my answer. Everyone stared at me and so did the teacher. After few seconds, realizing my mistake I covered my face with my hands with shame and corrected my line, ‘I meant to say like him, not with him'.

Moreover, few embarrassing situations were waiting for me in the final semester too. Our new Spanish teacher Ms. Vanesa Ledesma was appointed to teach us in our fourth semester. The teacher who had landed Kathmandu all the way from Madrid tried her best to polish our language.

We played different exciting word games in the classroom. While answering, we generally thought in English and spoke in Spanish. Our ‘profe’ always told us to think in Spanish and speak in Spanish. But our mind was always into English as most of the Spanish words are similar to those of English. So, we usually converted English words into Spanish. For examples, 'distinct' in English means 'distinto' in Spanish, 'studious'='estudioso', 'student'='estudiate', 'nervous'='nervioso', 'intelligent'='ingeligente', 'interesting'='interesante' etc.

My classmate Dikshya wanted to say 'I am embarrassed', so she thought that the word 'embarrassed' would be pronounced quite similarly in Spanish as the other words. She said,'Estoy embarazada', literally meaning ' I am pregnant’,(Estoy=I am, embarazada=pregnant). The teacher quickly corrected, ‘You have to say: Estoy avergonzada not embarazada. Embarazado means pregnant.' We all laughed our heart out.

Later I realized that learning is more than merely fun. Learning a new language is never an easy task. Passion, hard work, dedication, practice and carefulness are indispensible in learning anything. At the same time, one should know the meaning of the words, he/she is using otherwise it might drown him/her in the ocean of embarrassments. There is a saying, ‘Practice makes a person perfect. So, let’s keep practicing to avoid falling into troubles!!

http://www.parakhi.com/blogs/2012/06/20/new-language-buzz-part-ii


 
Posted on 06-21-12 7:21 AM     [Snapshot: 52]     Reply [Subscribe]
Login in to Rate this Post:     0       ?    
 

As someone quoted practice makes men perfect . And yes it is hard to new language even for instance prevailing other language in kathmandu such as newari etc etc however madeshi c language is easy to learn I think
 


Please Log in! to be able to reply! If you don't have a login, please register here.

YOU CAN ALSO



IN ORDER TO POST!




Within last 90 days
Recommended Popular Threads Controvertial Threads
TPS Re-registration case still pending ..
Toilet paper or water?
ढ्याउ गर्दा दसैँको खसी गनाउच
Mamta kafle bhatt is still missing
I hope all the fake Nepali refugee get deported
Tourist Visa - Seeking Suggestions and Guidance
Problems of Nepalese students in US
Are Nepalese cheapstakes?
and it begins - on Day 1 Trump will begin operations to deport millions of undocumented immigrants
From Trump “I will revoke TPS, and deport them back to their country.”
Travel Document for TPS (approved)
wanna be ruled by stupid or an Idiot ?
Sajha Poll: Who is your favorite Nepali actress?
अरुणिमाले दोस्रो पोई भेट्टाइछिन्
To Sajha admin
Those who are in TPS, what’s your backup plan?
seriously, when applying for tech jobs in TPS, what you guys say when they ask if you have green card?
How to Retrieve a Copy of Domestic Violence Complaint???
MAGA denaturalization proposal!!
Nepali Psycho
NOTE: The opinions here represent the opinions of the individual posters, and not of Sajha.com. It is not possible for sajha.com to monitor all the postings, since sajha.com merely seeks to provide a cyber location for discussing ideas and concerns related to Nepal and the Nepalis. Please send an email to admin@sajha.com using a valid email address if you want any posting to be considered for deletion. Your request will be handled on a one to one basis. Sajha.com is a service please don't abuse it. - Thanks.

Sajha.com Privacy Policy

Like us in Facebook!

↑ Back to Top
free counters